Les Dokimos



National Geographic Channel adapte la vie de Jésus Christ à la télévision

killingjesus_004.jpg

Après Killing Lincoln et Killing Kennedy, National Geographic Channel adapte pour la télévision le dernier best-seller signé par Bill O’Reilly et Martin Dugard, Killing Jesus. Une fiction de plus de deux heures sur la vie et la mort de Jésus Christ.

Son histoire est connue à travers le monde. Avec Killing Jesus, National Geographic Channels’est lancée dans une entreprise qui tient de la gageure, à savoir raconter à la télévision la vie et la mort de Jésus Christ en seulement deux heures et quelques minutes.

Adaptée du livre de Bill O’Reilly et Martin Dugard, produit par Ridley Scott (via sa société Scott Free Productions, ndlr), cette fiction ambitionne de décrire le contexte politique et social de l’époque qui ont conduit à la persécution et l’exécution d’un homme dont le message ne cessait de rassembler toujours plus de fidèles.

Des visages connus à l'affiche

C’est à l’acteur Haaz Slieman qu’a été confié le rôle principal. Les téléspectateurs retrouveront également des visages connus, notamment ceux de Kelsey Grammer – connu pour son rôle dans la série Boss – qui incarne le Roi Hérode, ainsi que Stephen Moyer, qui interprète le personnage de Bill Compton dans True Blood, sous les traits de Ponce Pilate.

Lire la suite ICI

Lien : http://www.lesdokimos.org

3 commentaires
3 commentaires

3 commentaires

  • Kulandaï Rajah   
    25 Mars 2015 23:16

    C'est purement inutile cette perte de temps, bien que Franco Zifferelli à essayez de retracés une histoire bien temps que mâle, sur la vie de Jésus Christ, si vous le voyez sur le plan humain, avec mesure est pèse bien mes mots, et peux vous le dire l'ais vue souvent, quant vous y regarderez avec du recule vous comprendrez qu'il est futile de se regardez un cinéma dans un cinéma, ne vous pensiez vous donc pas que vous-êtes déjà un(e) acteur(rice) dans le déroulement du parchemin de votre vie, ceci n'est que mon seule avis, à vous de posé la question en vos cœur devant Dieu, pour moi il y a hue d'avoir trouvé la réponse .

    Répondre
  • haddad lila   
    27 Mars 2015 23:48

    Que le seigneur continu d aller de gloire en gloire . A lui la sainteté. Amen

    Répondre
  • vero   
    30 Mars 2015 03:27

    Ce message est adressé a Shora.

    a plusieurs reprises, jai entendu la conclusion de Shora sur le port du voile: Paul a conclu disant que les cheveux ont ete donnés aux femmes comme cheveulure.

    Si vous vous basé sur ce verset pour dire que les femmes n'ont plus besoin de porter de voile, alors les femmes sous la loi de Moise n'avaient pas de cheveux mon frere?

    vous dites que c'etait adressé aux femmes de corinthe, ma question est: est ce que ce vous precher la Parole de la bible ou vos paroles selon vos interpretations a vous?

    je vous invite a laisser la bible s'interpreter

    voyons le commencement et le but meme de ce passage:
    1 Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ. 2 Je vous loue de ce que vous vous souvenez de moi à tous égards, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données. 3 Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l'homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ. 4 Tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef. 5 Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise, la tête non voilée, déshonore son chef: c'est comme si elle était rasée. 6 Car si une femme n'est pas voilée, qu'elle se coupe aussi les cheveux. Or, s'il est honteux pour une femme d'avoir les cheveux coupés ou d'être rasée, qu'elle se voile. 7 L'homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu, tandis que la femme est la gloire de l'homme. 8 En effet, l'homme n'a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l'homme; 9 et l'homme n'a pas été créé à cause de la femme, mais la femme a été créée à cause de l'homme. 10 C'est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur la tête une marque de l'autorité dont elle dépend. 11 Toutefois, dans le Seigneur, la femme n'est point sans l'homme, ni l'homme sans la femme. 12 Car, de même que la femme a été tirée de l'homme, de même l'homme existe par la femme, et tout vient de Dieu. 13 Jugez-en vous-mêmes: est-il convenable qu'une femme prie Dieu sans être voilée? 14 La nature elle-même ne vous enseigne-t-elle pas que c'est une honte pour l'homme de porter de longs cheveux, 15 mais que c'est une gloire pour la femme d'en porter, parce que la chevelure lui a été donnée comme voile? 16 Si quelqu'un se plaît à contester, nous n'avons pas cette habitude, non plus que les Églises de Dieu.

    c'est quoi l'idee de ce passage?
    il est clair que cest d'enseigner comment se presenter devant le Pere, l'homme ne doit pas se couvrir la tete en priant et les femmes, elles, doivent se couvrir la tete, cest ca l'idee du passage. Donc si la femme peut prier avec la tete non voilée alors l'homme peut se couvrir la tete en priant? La conclusion de cet enseignement est dans le verset 16 Si quelqu'un se plaît à contester, nous n'avons pas cette habitude, non plus que les assemblées du Pere. oubliez pas le verset 1 qui dit: Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ et les versets 3 Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l'homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ, 4 Tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef. 5 Toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise, la tête non voilée, déshonore son chef: c'est comme si elle était rasée. 6 Car si une femme n'est pas voilée, qu'elle se coupe aussi les cheveux. Or, s'il est honteux pour une femme d'avoir les cheveux coupés ou d'être rasée, qu'elle se voile. 7 L'homme ne doit pas se couvrir la tête, puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu, tandis que la femme est la gloire de l'homme.

    sois beni

    Répondre