Le président sud-africain Jacob Zuma, a remis une somme de 50.000 dollars pour la traduction des versions originales de la bible en grec, en hébreu et en zulu, une langue très largement utilisée en Afrique du Sud.
La Fondation Zuma en Afrique du Sud s'est associée avec l'église catholique romaine du pays pour traduire les versions originales de la bible en grec, en hébreu et en zulu, une langue très largement utilisée en Afrique du Sud. Selon des informations parues dimanche dans la presse locale, le président Zuma à travers sa Fondation en Afrique du Sud s'est associée avec l'église catholique romaine du pays pour ce projet qui devrait durer au moins trois ans Zuma a invité les initiateurs de bien s'assurer de la précision de la traduction tout en veillant à éviter les omissions - comme cela a été le cas lors de la traduction du livre Saint de l'anglais vers le zulu, il y a de cela plusieurs dizaines d'années.
Lire la suite ICI

ezechias ¶
13 Janvier 2014 13:47Le lien ne marche pas ?
Est il possible de l'avoir ?
Fraternellement
Répondreredaction modérateur ¶
13 Janvier 2014 18:22Bonjour,
voici le lien : http://cameroonvoice.com/news/article-news-13816.html
RépondreChadly ¶
14 Janvier 2014 13:29Gloire à Dieu, c'est une bonne initiative. Mais l’église catholique étant planao(égaré), cet objectif semble ne pas pouvoir être atteint: " Zuma a invité les initiateurs de bien s’assurer de la précision de la traduction tout en veillant à éviter les omissions". De plus c'est pas ce qui le sauvera (les bonnes œuvres), il a besoin de se repentir pour être sauvé, entre autre se séparer de toutes ses femmes.
Répondre